Author Topic: Translations!  (Read 161177 times)

0 Members and 3 Guests are viewing this topic.

Reply #105October 20, 2015, 02:48:22 pm

Curson

  • Global Moderator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 2477
  • Reputation:
    84
    • View Profile
Re: Translations!
« Reply #105 on: October 20, 2015, 02:48:22 pm »
Hi malware1,

Thanks for your translation. :)

Quote from: malware1
What does 'Portable Config' mean? Config of the portable version?
Indeed.

Regards.

Reply #106October 26, 2015, 05:20:15 pm

greysmouth

  • Jr. Member

  • Offline
  • **

  • 61
  • Reputation:
    0
    • View Profile
    • Facebook
Re: Translations!
« Reply #106 on: October 26, 2015, 05:20:15 pm »
Hello guys. Am I late? ;D Please have my last translation, as usual. Regards, greysmouth BO IT.

Reply #107October 26, 2015, 08:22:55 pm

malware1

  • Newbie

  • Offline
  • *

  • 24
  • Reputation:
    0
    • View Profile
Re: Translations!
« Reply #107 on: October 26, 2015, 08:22:55 pm »
What does "Stream" refer to?

What exactly is the Antirootkit driver? Driver that removes rootkits? Driver that looks for rootkits? I need to know this to be able to provide a good translation.

Reply #108October 26, 2015, 09:54:05 pm

Curson

  • Global Moderator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 2477
  • Reputation:
    84
    • View Profile
Re: Translations!
« Reply #108 on: October 26, 2015, 09:54:05 pm »
Hi greysmouth,

You are not late at all. ;)
Many thanks for your translation.

Regards.

Reply #109October 26, 2015, 10:02:42 pm

Curson

  • Global Moderator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 2477
  • Reputation:
    84
    • View Profile
Re: Translations!
« Reply #109 on: October 26, 2015, 10:02:42 pm »
Hi malware1,

Quote from: malware1
What does "Stream" refer to?
It's linked to NTFS Alternate Data Streams.

Quote from: malware1
What exactly is the Antirootkit driver? Driver that removes rootkits? Driver that looks for rootkits? I need to know this to be able to provide a good translation.
The driver is used in rootkits detection and deletion.

Regards.

Reply #110October 27, 2015, 02:55:15 pm

malware1

  • Newbie

  • Offline
  • *

  • 24
  • Reputation:
    0
    • View Profile
Re: Translations!
« Reply #110 on: October 27, 2015, 02:55:15 pm »

Reply #111October 27, 2015, 03:48:55 pm

Curson

  • Global Moderator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 2477
  • Reputation:
    84
    • View Profile
Re: Translations!
« Reply #111 on: October 27, 2015, 03:48:55 pm »
Hi malware1,

Many thanks for your translation.

Regards.

Reply #112November 23, 2015, 12:58:21 am

Timp3

  • Newbie

  • Offline
  • *

  • 1
  • Reputation:
    0
    • View Profile
Re: Translations!
« Reply #112 on: November 23, 2015, 12:58:21 am »
Hello! I just wanna notice that i'm working with Finnish translations! i will ask if help needed !  :)

Reply #113November 23, 2015, 11:54:29 am

Curson

  • Global Moderator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 2477
  • Reputation:
    84
    • View Profile
Re: Translations!
« Reply #113 on: November 23, 2015, 11:54:29 am »
Hi Timp3,

Welcome to Adlice.com Forum.
Many thanks for your work. :)

Regards.

Reply #114December 07, 2015, 09:51:36 pm

malware1

  • Newbie

  • Offline
  • *

  • 24
  • Reputation:
    0
    • View Profile
Re: Translations!
« Reply #114 on: December 07, 2015, 09:51:36 pm »
Updated Polish translation

<html><head/><body><p>Don't hesitate <span style=" font-weight:600;">to drop us a rating</span>, wether you purchased the Premium version or not.</p></body></html>

"wether" should be "whether". Can you also tell me what does it mean in that sentence? Is the sentence supposed to mean "Don't hesitate to drop us a rating even if you haven't purchased the Premium version"? (That's how I translated it for now)

Reply #115December 08, 2015, 10:38:33 am

greysmouth

  • Jr. Member

  • Offline
  • **

  • 61
  • Reputation:
    0
    • View Profile
    • Facebook
Re: Translations!
« Reply #115 on: December 08, 2015, 10:38:33 am »
Hello guys. Am I late? ;D Please have my last translation, as usual. Regards, greysmouth BO IT.
Good morning (Italy) guys! Pls, take a look to my fresh update and enjoy your Tuesday. Regards, greysmouth BO IT.

Reply #116December 08, 2015, 11:11:09 pm

Curson

  • Global Moderator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 2477
  • Reputation:
    84
    • View Profile
Re: Translations!
« Reply #116 on: December 08, 2015, 11:11:09 pm »
Hi malware1,

Thanks for the updated translation and for letting us known about the typo.

Quote from: malware1
Can you also tell me what does it mean in that sentence? Is the sentence supposed to mean "Don't hesitate to drop us a rating even if you haven't purchased the Premium version"? (That's how I translated it for now)
It's slightly different. We can translate it by "Don't hesite to drop us a rating regardless of the version of RogueKiller you are using".

Regards.

Reply #117December 08, 2015, 11:12:19 pm

Curson

  • Global Moderator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 2477
  • Reputation:
    84
    • View Profile
Re: Translations!
« Reply #117 on: December 08, 2015, 11:12:19 pm »
Hi greysmouth,

Many thanks for the updated translation.
Have a nice week too. :)

Regards.

Reply #118December 10, 2015, 06:42:36 pm

malware1

  • Newbie

  • Offline
  • *

  • 24
  • Reputation:
    0
    • View Profile
Re: Translations!
« Reply #118 on: December 10, 2015, 06:42:36 pm »
Hi malware1,

Thanks for the updated translation and for letting us known about the typo.

Quote from: malware1
Can you also tell me what does it mean in that sentence? Is the sentence supposed to mean "Don't hesitate to drop us a rating even if you haven't purchased the Premium version"? (That's how I translated it for now)
It's slightly different. We can translate it by "Don't hesite to drop us a rating regardless of the version of RogueKiller you are using".

Regards.
You're right, it sounds a bit better with the word "regardless". I've updated it so please redownload it from the same URL.

Reply #119December 10, 2015, 06:53:31 pm

Curson

  • Global Moderator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 2477
  • Reputation:
    84
    • View Profile
Re: Translations!
« Reply #119 on: December 10, 2015, 06:53:31 pm »
Hi malware1,

Many thanks.

Regards.