Author Topic: Translations!  (Read 239832 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

June 05, 2014, 09:43:49 AM

Tigzy

  • Administrator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 956
  • Reputation:
    91
  • Personal Text
    Owner, Adlice Software
    • View Profile
    • Adlice Software
Translations!
« on: June 05, 2014, 09:43:49 AM »
Hello :)

EDIT: 12/28/2016
Current complete translations are: EN, FR, TU, PO, IT, CN, DE. All others are YET TO BE DONE! :)

EDIT: 10/01/2015
If you wish to be notified on new version of translations (thus that need an update), please subscribe to the Translators mailing list:
http://eepurl.com/bA7nOj

EDIT: 07/03/2016
We are now offering FREE LIFETIME licenses for our translators, because we know the amount of work it's needed for the new version (12). This only works for past translators, and for a full translation (If you update an existing file that won't work).

EDIT: 03/13/2017
Due to a refactoring, some translations are now moved into a "Common" folder, and some "Installer" folder has been added. Common translations are shared across several projects, and installer translations are only used into the installation wizard. They are all needed, so please make sure you translate everything

EDIT: 03/13/2017
Installer translations have a different format, but it's easy:
MyStringToTranslate=This is the actual string that you need to replace



We need translators !

Actually, we already have several languages available, but due to many updates and improvements, those translations are outdated.
If you willing to help and you are bilingual, please help use to improve those translations.

The files needed are available here: https://www.dropbox.com/sh/fuydwcwul2ye3ko/AAA3Eeqkvw7mTf1BeRibrFL7a?dl=0



- .ts files are the translations themselves.
- QTLinguist is the program needed to update the files
- .iss files are files for the installer, they need to be edited with Notepad++ (or any notepad)


Dropbox tries to open them as audio file. First, toggle the list view instead, that's better to see the file names. You have to click on the file, then when it says "cannot read the audio file", click on download. Put it on the desktop if you want.



Here's the way to translate .ts files:

1.If you didn't find your language, and you want to start a new one
- Pick the lang_template.ts file
- Rename it as lang_<your_language>.ts
- Download and extract QTLinguist
- Open the .ts file with it
- "Edit" menu, "Translation file settings" => Select your language in Target language and validate.

2.If you want to update an existing translation
- Pick the lang_<your_language>.ts file
- Download and extract QTLinguist
- Open the .ts file with it

3.Common part
- Use the "Go next unfinished" button to go to first item
- Translate it
- Use the "Mark as finished" button to validate the translation and go to next item
- Redo that until everything is translated and save

(See attached image)

- Please try to make the sentences (if any) the shortest as possible
- Submit your translation on the forum, in this thread :)

If you want more information about QTLinguist, here's the official documentation: http://qt-project.org/doc/qt-4.8/linguist-translators.html



Here's the way to translate .iss files:

1.If you didn't find your language, and you want to start a new one
- Pick the en.iss file
- Rename it as <your_language>.iss
- Open the .ts file with any notepad (Notepad++ for example)
- Translate the part that is the RIGHT of the equal sign (Ex: some_key=Hello => some_key=Bonjour), leave the key untouched.

Thanks!


« Last Edit: May 18, 2017, 05:00:04 PM by Tigzy »

Reply #1October 07, 2014, 04:49:00 PM

Ediel

  • Guest
Re: Translations!
« Reply #1 on: October 07, 2014, 04:49:00 PM »
I almost forgot about the translation lol.

Anyway, I would like to know, before finish mine's, some things. There are some lines on to translate which contains language (probably HTML). This is normal and how should I handle this?

I'll send printscreens of what I am talking about.

Reply #2October 07, 2014, 05:34:05 PM

Tigzy

  • Administrator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 956
  • Reputation:
    91
  • Personal Text
    Owner, Adlice Software
    • View Profile
    • Adlice Software
Re: Translations!
« Reply #2 on: October 07, 2014, 05:34:05 PM »
Yes, this is wanted.
Maybe this can be changed in the future for easier translation...  :-X
So... basically, just translate the text inside the HTML (aka keep the formatting and so on)
Example:

<html>some text in english</html>
=>
<html>some text in another language</html>

Reply #3October 07, 2014, 09:31:17 PM

Ediel

  • Guest
Re: Translations!
« Reply #3 on: October 07, 2014, 09:31:17 PM »
Well, here it is. The brazilian portuguese translation.

I asked the previous question just to be sure. Although some of the lines were URLs and there's no way to "translate them. lol

Still on this, you'll notice some terms are the same. Some of them are really equals in portuguese, but other terms are equal because the translation of them literally would case confusion instead of simplify things.

I hope it's good!

Reply #4October 08, 2014, 08:15:09 AM

Tigzy

  • Administrator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 956
  • Reputation:
    91
  • Personal Text
    Owner, Adlice Software
    • View Profile
    • Adlice Software
Re: Translations!
« Reply #4 on: October 08, 2014, 08:15:09 AM »
Thanks Ediel :)
Can you please take a look at the shared folder, I've added your file and updated it with latest source. I think the file you took was pretty old...
This is not a big deal, since you just need to add the new translations, the ones you did are still in there.

Reply #5October 08, 2014, 06:43:31 PM

Ediel

  • Guest
Re: Translations!
« Reply #5 on: October 08, 2014, 06:43:31 PM »
Thanks!

I took the updated file and I worked on it. But again I ran in some doubts  :-[.

See the printscreens. There is  the word 'key'. I am not certain which meaning this word have on this context. Is it a key like a serial for a product or a key like a password? Depending on which one is, there's a different translation.

Reply #6October 08, 2014, 08:28:33 PM

Tigzy

  • Administrator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 956
  • Reputation:
    91
  • Personal Text
    Owner, Adlice Software
    • View Profile
    • Adlice Software
Re: Translations!
« Reply #6 on: October 08, 2014, 08:28:33 PM »
Hey,
That's a license key, so something like 12345-12345-123456789-12345-12345.
Does that clarify the thing? You can have a beta license key if you want   :D

http://www.adlice.com/softwares/roguekiller/roguekiller-premium/

Reply #7October 09, 2014, 02:16:19 AM

Ediel

  • Guest
Re: Translations!
« Reply #7 on: October 09, 2014, 02:16:19 AM »
Ok, then... here it goes the final translation ;D.

Hope it helps many users!

Reply #8October 09, 2014, 07:36:35 AM

Tigzy

  • Administrator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 956
  • Reputation:
    91
  • Personal Text
    Owner, Adlice Software
    • View Profile
    • Adlice Software
Re: Translations!
« Reply #8 on: October 09, 2014, 07:36:35 AM »
Thanks, I'll add the file in the next release!

Reply #9October 11, 2014, 05:28:24 AM

danfong

  • Guest
Re: Translations!
« Reply #9 on: October 11, 2014, 05:28:24 AM »
Hi,

I'm the original translator of Chinese Traditional language file. RogueKiller has updated to version 10.0.1. But it has't Chinese Traditional language, I want to help you to translate into Chinese Traditional language again. Please give me the latest language file.

Reply #10October 12, 2014, 11:24:50 AM

Tigzy

  • Administrator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 956
  • Reputation:
    91
  • Personal Text
    Owner, Adlice Software
    • View Profile
    • Adlice Software
Re: Translations!
« Reply #10 on: October 12, 2014, 11:24:50 AM »
Hey dafong,
Do you have any trouble with the Dropbox shared folder? Because you also need QtLinguist which is provided inside that folder.

Reply #11October 13, 2014, 09:37:04 PM

vyosek

  • Newbie

  • Offline
  • *

  • 3
  • Reputation:
    0
    • View Profile
    • Antimalware forum viry.cz
Re: Translations!
« Reply #11 on: October 13, 2014, 09:37:04 PM »
Hi Tigzy :)

Sorry for the delay, but finally there is Czech translation of RogueKiller 8)
Member of since 02/2011

Reply #12October 14, 2014, 07:22:07 AM

Tigzy

  • Administrator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 956
  • Reputation:
    91
  • Personal Text
    Owner, Adlice Software
    • View Profile
    • Adlice Software
Re: Translations!
« Reply #12 on: October 14, 2014, 07:22:07 AM »
Hey vyosek! :)
Many thanks!

Reply #13October 19, 2014, 03:23:27 PM

danfong

  • Guest
Re: Translations!
« Reply #13 on: October 19, 2014, 03:23:27 PM »
Hey dafong,
Do you have any trouble with the Dropbox shared folder? Because you also need QtLinguist which is provided inside that folder.
Hi,
Is the Dropbox shared folder newest version?

Reply #14October 20, 2014, 11:39:17 AM

Tigzy

  • Administrator
  • Hero Member

  • Offline
  • *****

  • 956
  • Reputation:
    91
  • Personal Text
    Owner, Adlice Software
    • View Profile
    • Adlice Software
Re: Translations!
« Reply #14 on: October 20, 2014, 11:39:17 AM »
Yes, always. It's synchronized with our SVN